Hugo-ehdokkaiden nimeämiset ovat käynnistyneet. Tämän vuoden worldconin, MidAmeriConin sivulla on niin onlinelomakkeet kuin myös paperilomakkeiden latauslinkit. Ja äänestää voi siis vuonna 2015 englanniksi tuotetuista teoksista ne parhaat.
Eikä siinä kaikki, vaan nyt on mahdollisuus nimetä myös Retro Hugo -ehdokkaita vuodelle 1941 eli vuonna -40 julkaistujen osalta. Kuten edellisen kerran Lonconissa, 75 vuotta sitten Hugoja ei oltu jaettu, joten oli mahdollisuus retroilla. Viime vuonna worldcon jätti retrot väliin, mutta tänä vuonna MidAmeriCon II ottaa ne mukaan Hugo-kamppailuun. Äkkiseltään kun katsoin, niin omalla lukulistalla on ollut 1940 vuodelta T.H. Whiten The Ill-Made Knight, The Once and Future King -saagan kolmas osa (arvostelu), mutta ei sitten muita, joita olisin blogissani arvioinut. Pitää tutkia vielä ennen blogin aloittamista luetut teokset. Aarrekätköistä löytyy kaikki vuoden 1940 Astounding Science Fiction -lehdet, joten ehkä ne tulee selailtua läpi tässä lähikuukausina. Jos on ehdottaa tuolta vuodelta jotain erityisen tutustumisen arvoista, niin kommentit ovat vapaat.
Eikä siinä kaikki, myös John W. Campbell-ehdokkaita saa nimetä uusien kirjailijoiden osalta. Nehän on niitä ei-Hugo-ehdokkaita. Esim. Emmi Itäranta on kelpoinen tässä kategoriassa.
Aikaa ehdokkaiden nimeämiseen on maaliskuun 31. päivään saakka ja Hugo-pinejä tullee meilitse ihan lähipäivinä, jos ei ole jo tullut. Luonnollisestikin pitää olla kelpoisuus nimeämisiin eli Worldcon 75:n jäsenyys (ennen 31.1.2016) tai viime vuoden worldconjäsenyys tai MidAmeriConin jäsenyys. Sanomattakin on selvää, että ehdokkuusnimeämiset ovat tärkeitä. Tässä vaiheessa voi jo yrittää vaikuttaa siihen, ettei viimevuotinen puppygate uusiutuisi, äänestämällä runsain mitoin oikein perustein hyviä teoksia. Yritän kerätä tähän myös listaa ehdokaskelpoisista suomalaisista ja pohjoismaisista kirjailijoista. Ainakin Marko Hautalan kauhugenreä edustava The Black Tongue (Kuokkamummo) ilmestyi englanninkielisenä 2015, jos kokee sen ehdokastasoiseksi.
Edit1: Leena Krohnin Collected Fiction, joka julkaistiin joulukuussa 2015, sisältää myös ensimmäistä kertaa englanniksi käännetyt romaanit Pereat Mundus ja The Pelican's New Clothes sekä useita novelleja.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Kommentit ovat iloinen yllätys!