Vuonna 25, vedettömän tulvan vuonna, tuhoisa pandemia surmaa valtaosan väestöstä. Kaksi naista, Toby ja Ren, ovat tahoillaan kuitenkin sattuman kaupalla selviytyneet tartunnalta ja yrittävät nyt selviytyä tuhotussa, villissä maailmassa ja löytää joku toinen kohtalontoveri, joka ei ole uhka. Tarina palaa välillä ajassa taakse päin lähtien vuodesta 5 ja kertoo naisten yhdistävästä tekijästä, ekologisuskonnollisesta lahkosta nimeltä Herran tarhurit ja siihen liittyneistä ihmisistä ja heidän aatteestaan. Tobyn ja Renin kertojaosioiden välillä todistetaan Herran tarhurien aatetta Aatami Ensimmäisen saarnoilla ja yhteisvirsillä.
Oryx ja Crake ei ole välttämätöntä lukemista ennen Herran tarhureita, mutta itse olin hyvin iloinen (tämän kirjan yhteydessä ehkä hieman outo sana) siitä, että kirja oli luettuna alla. Maailma ja sen synkeys oli jo sitä kautta tuttu ja tietoisuus lahkosta oli olemassa. Silti kirjan aatteellisuus iski hieman sormille. Jo Oryx ja Crakessa Atwood todisti osaavansa luoda mielipuolisen maailman, joka yhtälailla voisi olla totta tulevaisuudessa ja samalla tuntuu todelta jo tällä hetkellä sokeana kulutusyhteiskuntana. Me emme halua tietää mistä ja millaisista oloista burgeriemme liha on lähtöisin tai millaisia taustoja käyttämillämme lääkkeillä on. Me kulutamme, nautimme, sairastamme ja ajaudumme yhä lähemmäs Atwoodin maailmaa. Dystopioille usein tuttuun tyyliin yritykset ja yksityiset korporaatiot hallitsevat, eikä kansallinen lainsäädäntö enää rajoita niitä, vaan on jopa käsikassara. Ei ihme, että syntyy kurimuksesta irtisanoutujien ryhmittymiä ja yksilöitä. Oryx ja Crake kuvaa maailmaa hyväosaisten leiristä, Herran tarhureissa ollaan tavallisen rahvaan parissa, joskin osa henkilöhahmoista on samoja molemmissa tarinoissa. Kuvasin aiemmin vedettömän tulvan jälkeistä maailmaa villiksi, mitä se onkin, mutta lähinnä luonnollisella tavalla (jos nyt geenimanipuloituja eläimiä ja ihmisiä voi luonnollisiksi kutsua). Ennen tulvaa maailma kuitenkin on rahvaan joukossa oikeasti villi, korruptoitunut, välinpitämätön ja siinä selviäminen tuntuu vielä suuremmalta haasteelta kuin tulvan jälkeen. Lukijana aloin melkeinpä pitämään tulvaa jonkinlaisena pelastuksena, mikä ajatuksena on sinänsä pelottava.
Toby ja Ren ovat kertojahahmoina inhimillisempiä ja heihin saa enemmän kontaktia kuin Oryx ja Craken Jimmyyn ja Glenniin. Ehkä se on myös sukupuolikysymys. Ren ei niinkään ajatusmaailmoineen tuntunut läheiseltä, vaikkakin hahmona uskottavalta, mutta Tobyn tapa osittain paeta, osittain selviytyä vakuuttaa. Hän sopeutuu lahkoon, mutta säilyttää silti kriittisyytensä lahkon aatetta kohtaan. Herran tarhurien tarina lepääkin näiden kahden naishahmon kertojaäänien toimivuuden varassa, ihmissuhteissa, sillä maailmassa ei enää ole paljoa uutta Oryxin ja Craken jälkeen ja juoni ei ole kovinkaan vahva. Mieshahmoista ei tällä kertaa löydy sykettä suuntaan eikä toiseen. SalaBurger-päällikkö Blanco, jonka mielivaltaa Toby pakenee Herran tarhureihin, on ponihäntäinen, kaljuuntuva, tatuoitu stereotyyppi. Atwoodin sanoma miehisestä maailmasta ja vahvemman laista kyllä välittyy hänen kauttaan, mutta silti en ole vakuuttunut hahmosta.
Atwood jättää asioita tulkinnan ja arvailujen varaan, mm. pandemiaa ei selitetä kirjassa, koska selittäjänäkökulma puuttuu. Reniä ei mielestäni missään vaiheessa kutsuta prostituoiduksi, mutta hänen tekemistään voi näin päätellä ja tarinan loppu jää täysin auki. Atwood on ilmoittanut kirjoittavansa kolmatta samaan maailmaan (MaddAddam) liittyvää kirjaa, joka keskittyy Zebiin, joka on Herran tarhureissa pienessä roolissa, mutta joka ottaa ratkaisevan askeleen poispäin pasifististen ekouskovaisten lahkosta:
Herran tarhurit on synkkää luettavaa, vaikka Atwood ujuttaa entiseen tyyliin tekstiin mukaan kuivaa huumoria ja satiiriakin. Kirja pitää lukijan otteessaan, sillä kirjailijan kerrontatyylin taitavuus ei petä tälläkään kertaa. Oryx ja Craken rehevään ja ronskiin, provosoivaankin tyyliin nähden Herran tarhurit on kuitenkin laimeampi ja lipsahtaa viehättämisen sijaan harmittamisen puolelle saarnaosuuksillaan. Se vaara on aina olemassa kun mukaan otetaan jokin kiihkoaate, vaikka välillä huomaakin, että Atwood on Aatami Ensimmäisen osioita kirjoittaessaan revitellyt tarkoituksellisen liioittelevasti. Silti, niin ekologinen kuin uskonnollinenkin saarnaaminen on liikaa tässä kirjassa. Atwood pystyy parempaan. Toivottavasti seuraava kirja osoittaa sen jälleen.
Loppukaneettina ilmaisen, että vaikka kirjan nimi on sisältöä kuvaava, niin se olisi voinut olla suorakin suomennos alkuperäisestä. Ymmärrän kyllä, että kustantaja/kääntäjä on lähtenyt tässä todennäköisesti välttämään vastaavaa olemassa olevaa nimeä ja Herran tarhurit on kirjan alkuperäinen työnimikin, mutta silti en näe mitään todellista syytä miksi kirjan nimi ei olisi voinut olla Tulvan vuosi. Veisatkaamme uskollisuuden nimeen.
Science fiction -haaste
Vuodatuksesta kopioidut kommentit:
VastaaPoistaBooksy kirjoitti 26.06.2012 - 05:55
Hieno kirjoitus! Tästä saa juuri oikean kuvan kirjasta.... olet aivan oikeassa minusta tuossa, että parempi olisi lukea Oryx ja Crake ensin. Mutta pidin kyllä tästä kovasti, vaikka oli monessa mielessä raskas kirja; ehkä se on tuo uskottavuus, joka tekee tästä vielä rankemman kuin sisarteos.
Pakko vielä kysyä, mitä tuumasit niistä virsistä? En tiedä miksi, mutta minua ne rasittivat tässä...
Liina kirjoitti 26.06.2012 - 07:24
Hmmm, nämä taisivat juuri nousta vähän ylöspäin Lue oitis -listallani (joka käsittää noin viisisataa teosta, huoh.)
marjis kirjoitti 26.06.2012 - 10:11
Olipa kiva lukea arvio tästä kirjasta taas pitkästä aikaa. :)
Mä pidin tästä enemmän kin O+C:sta, mutta minua rasittivat ne virret ja muut todella paljon. Tai siis en jaksanut niitä lukea. ;) Mutta kyllä kirjasta tietty ihmeen tuntu jäi puuttumaan, kun maailma oli jo osin tuttu.
En tiennytkään tuosta kolmannesta kirjasta, joten kiitos taas vinkistä! Sulta saa aina uutisia tärkeistä asioista.
Liina, lue nämä! Heti!
Raija kirjoitti 26.06.2012 - 10:48
Booksy ja marjis, minä luin saarnat ja virret, koska oletin niistä löytyvän jotain tarinan kannalta olennaista. Ehkä olisin pärjännyt vähemmälläkin. Virret eivät niinkään rasittaneet, mutta ne saarnatekstit kylläkin. Aatami Ensimmäinen tuntui Tobyn ja Renin teksteissä ihan ok-tyypiltä, mutta omissa osioissaan oli liikaa.
marjis, saa nähdä milloin se seuraava kirja ilmestyy. Tuosta haastattelusta on jo useita vuosia. Mutta sitten kun ilmestyy, niin varmastikin tulee myös suomeksi. Sen verran hyvin ovat atwoodit myyneet.
Liina, lue nämä! Heti :)
Eija kirjoitti 26.06.2012 - 20:32
Atwoodia en ole lukenut vielä ollenkaan, vaikka pitkään on ollut mietinnässä. Oryx ja Craken lisäsin Nyt! viimeinkin lähiaikojen lukulistalle.
Raija kirjoitti 26.06.2012 - 20:41
Eija, Orjattaresi kannattaa ottaa listalle myös. Se on mielestäni paras mitä olen kirjailijalta lukenut.
Eija kirjoitti 27.06.2012 - 14:58
Orjattaresi olisikin ollut ykkös vaihtoehto kirjailijalta, mutta kun mulla ei ole sitä hyllyssä joten ensin pitää päättää Oryx ja Craken avulla, että ostanko Orjattaresi itselleni vai lainaanko kirjastosta… selkeä järkeily on siis tässä valinnassa takana.