Täällä ollaan Jyväskylän Finnconissa, jossa Helsingin Science Fiction Seura ry julkaisi juuri tämän vuoden Tähtifantasia-palkinnon voittajan eli parhaan viime vuonna julkaistun suomennetun fantasiakirjan. Voittaja on Samanta Schweblinin Houreuni.
Asiantuntijaraati sanoo perusteluissaan mm. "Houreuni on vaikuttavan tiivis pienoisromaani, joka toimii todella hyvin juuri tämän kokoisena - yhtään turhaa sanaa ei ole. Einari Aaltosen käännös muuntaa Schweblinin riisutun tehokkaan proosan erinomaisesti suomeksi. Sanat kylmäävät ja liukuvat aivopoimujen väliin. Romaani on ajankohtainen hätähuuto luonnon puolesta ja Schweblinin tarinansa sisään piilottama ympäristöahdistus tunkeutuu lukijaan huomaamatta kuin hermomyrkky. Kirjan alkuperäisen nimen - Pelastusetäisyys - hengessä teos pohtii, olemmeko menneet liian pitkälle ja olemmeko valmiita maksamaan tekojemme hinnan."
Minun ajatukset teoksesta voi lukea: Samanta Schweblin: Houreuni (arvostelu)
Muut ehdolla olleet teokset olivat:
Matt Haig: Kuinka aika pysäytetään
Robin Hobb: Narrin salamurhaaja (arvostelu)
Shirley Jackson: Linna on aina ollut kotimme (arvostelu)
T. H. White: Muinainen ja tuleva kuningas (arvostelut)
Voittajajulkistustilaisuudessa ilmoitettiin myös, että Tähtifantasia-palkinnon sääntöjä uudistetaan ja yhtenäistetään Tähtivaeltaja-palkinnon kanssa. Eli ensi vuonna ehdokaslistalla voi olla käännösteoksen lisäksi myös kotimainen kirja.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti
Kommentit ovat iloinen yllätys!