maanantai 30. huhtikuuta 2012

Huhtikuun tilannekatsaus scifi-haasteeseen


Science fiction -haaste jatkui huhtikuussakin. Yöpöydän kirjat -blogi hyppäsi uutukaisena mukaan ja pelasti pitkälti kohtalaisen hiljaisen kuun. Itse luin kyllä haastekirjaa, mutta niin vain kävi, että en saanut sitä kuun aikana loppuun saakka. Mutta onneksi muut saivat luettua haasteeseen kirjoja ja arvosteltuakin niitä.



1. Nuorille suunnattu science fiction
Yöpöydän kirjat - Jukka Parkkinen: Sinun tähtesi, Allstar

2. Aikuisten science fiction
Espoon fantasia - Hannu Rajaniemi: Kvanttivaras (Meerit)

3. Hugo-voittaja
-

4. Science fiction -klassikko – julkaistu -1950

Yöpöydän kirjat - H. G. Wells: Maailmojen sota
Espoon Fantasia - Karel Čapek: R.U.R. (Heidi)

5. Science fiction -moderni klassikko - 1951-1992

-

6. Steampunk
Lopunajan lauseet - Chris Wooding: The Black Lung Captain

7. Robotit / Kyborgit / Androidit
Tahaton lueskelija - Isaac Asimov: Robotit

8. Avaruusalukset / Alienit
Yöpöydän kirjat - Beth Revis: Across the Universe - Matka alkaa

9. Aikamatkustus / Vaihtoehtohistoria / Rinnakkaisuniversumi

-

10. Apokalyptinen / Dystopia / Utopia
Lukunen- Emmi Itäranta: Teemestarin kirja
Yöpöydän kirjat - Laura Lähteenmäki: Niskaan putoava taivas
Lopunajan lauseet - Suzanne Collins: Mockinjay

11. Kyberpunk
-

12. Hullu tiedemies / Geneettiset kokeilut / Ympäristökatastrofit
Yöpöydän kirjat - Annika Luther: Kodittomien kaupunki


Eija toi esille toisaalla Worlds Without End -sivuston, jossa voi rekisteröidyttyään seurata esim. mitä kaikkia palkintoehdokkaana olleita kirjoja on tullut luettua. Hieno ominaisuus sellaiselle jonka tavoitteena on vaikkapa lukea kaikki Hugo tai Locus-ehdokkaat. Ilman rekisteröitymistäkin sivustolla voi etsiä kirjoja esim. alagenren avulla. Sieltä löytyy kirjavihjeitä scifi-haasteeseenkin, esim. steampunk/kyberpunk/robotit/vaihtoehtohistoria -kategorioihin. Hienoinen ongelma on, että kirjojen luokittelut näihin subgenreihin tekevät lukijat, joten kirjoa löytyy ja monista valinnoista ainakin minä olen eri mieltä. Pitää siis suhtautua kriittisesti sisältöön. Ja näin suomalaisittain harmillista on tietenkin se, ettei sieltä löydy suoraan tietoa mitkä kirjat on suomennettu. Toukokuu edessä ja puutarhatyöt kutsuvat - ainakin joitain. Tänään takapihaltani otetusta kuvasta näkee, että minulla ei ole vielä kiirettä haravan varteen. Ehdinpä (toivottavasti) lukea enemmän.


perjantai 27. huhtikuuta 2012

Mary Robinette Kowal: Kiss Me Twice

Harkitsin Mary Robinette Kowalin Nebula-ehdokkaan Shades of Milk and Honeyn lukemista viime vuonna, mutta päätin luottaa Booksyn arvosteluun kirjasta ja jätin sen pois lukulistaltani. Kowalin pienoisromaani-kategoriassa oleva Hugo-ehdokas Kiss Me Twice sen sijaan tuli luettua. Kirjailijan edellinen Hugo-ehdokkuus ja itse asiassa -voitto on viime vuodelta For Want of a Nail -novellilla (arvostelu).

Etsivätarina kertoo poliisismies Huangin ja poliisin käyttämän tietojärjestelmän tekoälyn Metan läheisistä suhteista. Murhatapauksen yhteydessä tekoäly kaapataan ja backup-versio ryhtyy auttamaan alkuperäisen version etsimisessä ja tapauksen ratkaisemisessa. Metta on ominut itselleen flirttailevan Mae Westin persoonan kommunikoidessaan Huangin kanssa ja tarinassa onkin runsaasti lainauksia kyseiseltä näyttelijältä sekä myös muista elokuvista. Huangin ja Metan välinen vuorovaikutus nousee jopa tärkeämmäksi tasoksi kuin itse tapauksen selvittely ja juonikuvio, mihin se kuitenkin linkittyy erinomaisesti loppua myöten.

Kiss Me Twice on vaivatonta luettavaa, kepeää sanailua ja myös kevyttä pohdintaa tekoälyn inhimillisyydestä ja itsenäisyydestä. Tavallaan Kowalin kertomus pyörii samoissa ympyröissä kuin aiemmin lukemani ehdokkaan Catherynne M. Valenten Silently and Very Fastkin (arvostelu). Valente onnistuu kuitenkin tyylillisesti vakuuttamaan minut paremmin. Pidin siitä, että tarinassa valotettiin Metan tapaa vaihtaa persoonaansa työskennellessään eri henkilöiden kanssa. Pelkkä Huang-Metta olisi ollut minulle siinä flirttailun äärirajoilla kiinnostavuudessa. Kowal kulkee tällä tarinallaan vähemmän pitämieni Connie Willisin elokuvamaailman tarinoiden jalanjäljissä, tosin astetta romanttisemman sävyn suunnassa. Tuon sävyeron vuoksi en nostaisi Kowalia Willisin tasolle, eikä Kiss Me Twice pärjää minun asteikollani Hugo-taistossa Valentellekaan. Silti ihan kiva välipalatarina luettavaksi, ilmaiseksi täällä.

keskiviikko 25. huhtikuuta 2012

Tulevia kirjoja kesä-syksy 2012

Toukokuu lähestyy. Kesän ja loppuvuoden kirjajulkaisut alkavat olla selvillä, joten teen puolivuotiskatsauksen minua erityisesti kiinnostaviin genrejulkaisuihin nyt. Katsaus on lyhyt, sillä olen alkuvuonna ehtinyt lukea normaalia vähemmän kirjoja, enkä usko tahdin paranevan loppuvuotta kohdenkaan paljoa. Siispä alla on mainittuna pääasiassa lukusuunnitelmissa olevat tulevat kirjat, mutta tokihan jos aika antaa periksi niin muitakin lukulistalle otan. Tietoja on ripotellut kotimaisilta kustantajilta pikkuhiljaa ja ulkomaisista julkaisuista jo pidemmältä ajalta. Koosteen tekemistä varten olen kuitenkin selaillut tiiviisti Risingshadown loistavia kirjailijatietokantoja (suomenkieliset ja englanninkieliset).

Suhtaudun loppuvuoden käännöskirjoihin hieman ristiriitaisin tuntein. On todella hienoa, että käännöksiä julkaistaan, mutta alan hieman harmistua siihen, että niitä ei julkaista myös ekirjoina. Olen päättänyt olla ostamatta joitain paperikirjoja, jotka minulla on jo englanninkielisinä. Jos ne olisivat saatavilla ekirjoina, olisin hankkinut ne joissain tapauksissa jopa pelkästään tukeakseni kustannustoimintaa.

Joka tapauksessa, toukokuussa on ilmestymässä Liz Williamsin Aavekauppiaan tytär, josta en tiedä mitä odottaa, mutta ainakin se on yksi niistä harvoista, joista kustantaja on etukäteen ilmoittanut julkaisevansa sähköisen version. Toivottavasti ei kovin pitkällä viiveellä. Kesäkuun käännöskohokohta on Andrzej Sapkowskin Haltiain verta. Heinä-elokuun vaihteessa on odotettavissa Ernest Clinen Ready Player One, joka minulla on tosin jo englanninkielisenä, mutta lukematta. Alastair Reynoldsin Muistoissa sininen Maa on elokuun antia (Päivitys: siirtynyt lokakuulle), samoin kuin Chuck Palahniukin Kirottu ja Gene Wolfen edelleen lykätty Kiduttajan varjo (Päivitys: siirtynyt syyskuulle). Gene Wolfelta on mainittu toisenkin teoksen Sovinnontekijän kynnen ilmestyminen lokakuussa, mutta oletan, että ensimmäisen osan viivästyminen viivästyttää kakkososaakin. Syyskuuta ilahduttaa Tolkienin Tom Bombadilin seikkailujen suomennos ja Hannu Rajaniemen Fraktaaliruhtinas (Päivitys: siirtynyt tammikuulle 2013). Näistä kaikista viimeksi mainituista minulla ei ole tiedossa muita ekirjaversioita tulevaksi kuin Fraktaaliruhtinaan.


Englanninkielisen kirjallisuuden julkaisulistalla ovat heinäkuussa Ian Tregillisin The Coldest War, lokakuussa Iain M. Banksin uusi Kulttuuri-opus The Hydrogen Sonata ja Joe Abercrombien A Red Country (alla oleva kansi on amerikkalaisversio, josta en todellakaan pidä). Oheiskirjallisuudesta mainittakoon George R.R. Martinin Tulen ja jään laulu -maailman ”karttakirja” The Lands of Ice and Fire, kotelo, joka sisältää Westerosin ja Essoksen mantereen jo tuttuja karttoja, mutta luvassa on piirroksia uusistakin alueista, joten kirjasarjan fanille tämä on pakkohankinta.



Sitten ovat ne kirjat, jotka ilmestyvät jos ilmestyvät: Joe Abercrombien Ennen kuin heidät on hirtetty ja Scott Lynchin The Republic of Thieves (Päivitys: ei ilmesty 2012). Molemmat ovat roikkuneet jo useamman vuoden odotuslistalla.

maanantai 23. huhtikuuta 2012

Catherynne M. Valente: Silently and Very Fast

Catherynne M. Valente oli pari vuotta sitten Hugo-ehdokkaana Paras romaani -kategoriassa Palimpsest-kirjallaan, jota en ole saanut luettua loppuun. Nyt on vuorossa pienoisromaani Silently and Very Fast, jonka sain luettua ongelmitta.

Valente nivoo yhteen tekoäly Elefsiksen ja Neva-nimisen henkilön historian kertomalla tarinoita tarinan sisällä. Kirjailija hyödyntää mytologiaa, satuja ja kansantaruja rakentaessaan kuvaa Elefsiksesta ja miten tämä ja Neva kytkeytyvät toisiinsa niin menneisyydessä kuin tulevaisuudessakin. Tarina ei ole suoraviivainen, vaan välähdyksenomaisia kohtauksia sieltä täältä, jotka yhdessä luovat selkeän kokonaisuuden.

Elefsis ei tekoälynä ole varsinaisesti hahmo, mutta kaikki sen ajatukset, muistot ja tuntemukset tekee siitä inhimillisen. Myöskään Neva ei ole kiinteä, vaan koko ajan pyöritään epäfyysisessä olemuksen ja sukupuolen ulkopuolisessa äärettömässä tilassa, jonkin sortin Matrixin kaltaisessa olomuodossa. Mielikuva on lukijalle vapaa. Valenten kirjoitustyyli ei ole kaikkein helpointa luettavaa, mutta kun sen rytmiin pääsee sisään, on helppo nähdä kuinka kaunista ja herkkää se on. Kävipä mielessäni, että ehkä yritin lukea Palimpsestia väärällä hetkellä ja sille kannattaisi antaa uusi mahdollisuus nyt kun tyyliin on päässyt sisään lyhyemmällä tekstillä.

Silently and Very Fast on ensimmäinen lukemani vuoden 2012 pienoisromaaniehdokas ja se on vahva aloitus. En voi olla vertaamatta sitä sisällöllisesti Ted Chiangin The Lifestyle of Software Objectsiin (arvostelu), joka voitti kategorian Hugon viime vuonna. Vaikka tarinat ovat tyylillisesti hyvinkin erilaisia, niissä kuljetaan samoilla Turingin johdattamilla jalanjäljillä, Valenten tarinassa vain huomattavasti pidemmän, mutta samankaltaisen prosessin käyneellä.

Kirjailija tulee vierailulle Suomeen Åcon5-coniin toukokuussa, joten saamme varmaankin kuulla hänestä lisää lähiaikoina jossain alan lehdessä. Silently and Very Fastin voi lukea kolmessa osassa ilmaiseksi Clarkesworldin sivuilta: osa1, osa2, osa3.

sunnuntai 22. huhtikuuta 2012

Tunnustuksia


Sekä Nafisan Vedenhenki-blogista että Kata Luettuja maailmoja -blogista on ystävällisesti antanut Taikakirjaimille Liebster Blog -tunnustuksen. Kiitän. En yleensä osallistu kovin innokkaasti ketjuviestittelyihin, mutta nyt ajattelin kuitenkin laittaa eteenpäin tunnustuksen viidelle blogille, joilla on alle 200 lukijaa. Tosin en välitä tuosta lukijamäärästä, vaan mainitsen viisi kiinnostavaa blogia (kymmenien ja kymmenien joukosta), joista löytyy mielenkiintoisia kirja-arvosteluja, näkemystä ja huumoria. Jokainen saa itse vapaaehtoisesti päättää lähteekö mukaan jatkamaan tunnustusta.

torstai 19. huhtikuuta 2012

George R.R. Martin: A Game of Thrones: The Graphic Novel, volume One

Luen kohtuullisen vähän sarjakuvia ja nekin mitä olen lukenut, eivät ole ylittäneet arvostelukynnystä. George R.R. Martinin A Game of Thrones: The Graphic Novel, volume one on kuitenkin poikkeus. Sarjakuvakirja on sovitus Martinin samannimisestä Tulen ja jään laulu -sarjan ensimmäisestä kirjasta eli Valtaistuinpelistä. Kirjassa on koottuna aiemmin yksittäisinä lehtinä julkaistut kuusi ensimmäistä numeroa, Martinin esipuhe ja lopussa katsaus joihinkin yksityiskohtiin. Sovitustyön on tehnyt Daniel Abraham, piirrokset Tommy Patterson ja väritykset Ivan Nunes.

Valtaistuinpeli on kirjana tuttu, moneen kertaan luettu ja vieläpä tv-sarjasovituksenakin nähty. Mietin epäilevästi etukäteen mitä sarjakuva voisi vielä tarjota tarinaan ja luettuani totesin, että kyllä se voi näköjään tarjota: toisenlaisen visuaalisen näkemyksen, joka on uskollisempi kirjan tarinalle kuin tv-sarja. Martinin eeppinen tarinan kerronta on niin voimakasta, että se tempaisee jopa sarjakuvamuodossa mukaansa. Aluksi vierastin hieman Pattersonin tapaa piirtää kasvoja, etenkin Tyrionin kasvot, mutta lopuksi jopa ihastuin siihen, että kuvittaja on ollut oman näkemyksensäkin ohessa uskollinen Martinin tekstille. Esimerkiksi Tyrion ei ole komeahko ja hänellä on eripari silmät. Tjjl-puristi kiittää. HUOM! Klikkaamalla kuvia saa näkyville suuremmat versiot, jotka ovat osaotoksia varsinaisista kuvista.

Sarjakuvassa voi surutta toteuttaa visuaalisesti sellaisia piirteitä, jota ei tv-sarjassa median luonteen vuoksi pysty (esim. Danyn violetit silmät olivat näyttäneet omituisilta kamerakuvassa, joten ne hylättiin). Martin kertoi Easterconissa, että alkuperäisessä pilotissa (jossa oli mukana vielä Tamzin Merchant Daenerysina), Danyn hevonen piti saada tarinan tavoin hyppäämään nuotion yli. Hevonen ei suostunut hyppäämään, ei edes hiilloksen yli. Käsikirjoitusta muutettiin. Sarjakuvassa hevonen hyppää visuaalisesti.

Kuvituksessa pidän erityisesti Tommy Pattersonin näkemyksestä Muukalaisista, joihin liittyvää triviaa paljastetaan myös tekstissä: "The Others are not dead. They are strange, beautiful…think, oh…the Sidhe made of ice, something like that…a different sort of life…inhuman, elegant, dangerous." -GRRM. Tjjl-fani kiittää! Patterson teki Muukalaisesta monta eri versiota, kunnes hänen ja Martinin näkemykset olivat tarpeeksi lähellä toisiaan. Nunesin loistava väritystekniikka näkyy alla olevassa kuvassa. Katsokaa miekkaa.


Minulla ei varsinaisesti ollut selkeää mielikuvaa Muukalaisista kirjaa lukiessa, eikä heitä ole paljoa edes kuvattu (tilanne muuttunee kahdessa viimeisessä kirjassa). En ole varma adoptoinko Pattersonin näkemystäkään, mutta joka tapauksessa pidän siitä – enemmän kuin tv-sarjan versioista, jotka itse asiassa vaikuttivat kalmoilta eikä Muukalaisilta. Patterson suorastaan loistaa joissakin ruuduissa, esimerkkinä alla kuninkaan kunniaksi järjestetty juhlaillallinen, joka sisältää runsaasti ihmisiä, tapahtumia ja tunnelmaa.


Muukalaisten lisäksi myös rautavaltaistuin on teetättänyt Pattersonilla töitä: "George wanted something far more…sinister or imposing. The throne had to represent the struggle for its very existence. Taking all that in, I finally twisted and forged something that met George’s vision." Lopputulos on tällainen.


Huikeasti parempi näkemys kuin tv-sarjan (Matkalaukkuversio alla kuvattuna Easterconissa. Saatte Tardiksen kaupan päälle.) 

Mutta mikään kuvitus ja väritys ei yksistään riitä tekemään sarjakuvasta hyvää. Tarinan pitää toimia ja Daniel Abraham on tehnyt hienoa työtä sen suhteen. Toki hän on joutunut jättämään paljon pois, mutta juonen kannalta en huomannut mitään olennaista puuttuvan. Tarina kulkee saumattomasti eteenpäin. Sarjakuvassa ovat mukana jopa Nedin, Branin ja Daenerysin unijaksotkin. Tv-sarjan katsojat ovat saaneet maistiaisia vain Branin unista. Lapsihahmoja on vanhennettu myös sarjakuvaan. Daniel Abrahamin mukaan ei edes sarjakuvassa, jos ei tv-sarjassakaan, voi kuvata 13-vuotiasta lasta viettämässä hääyötään. Hyväksyn päätöksen ja olen iloinen, että päinvastoin kuin tv-sarjassa, sarjakuvassa kohtaus on muuten kirjan mukainen.

A Game of Thrones: The Graphic Novel, volume one on vasta alkua. Ensimmäinen kirja saadaan katettua 24 numerossa, joten sarjakuvakirjoja on tulossa volume 4:een saakka. Seuraava 2. osa ilmestyy ensi syksynä. Ja kun Valtaistuinpeli on puolentoista vuoden kuluttua siirretty sarjakuvaksi kokonaan, on vuorossa Kuninkaiden koitos. Odottamista siis riittää. Alku on kuitenkin niin lupaava, että sanoisin tässä vaiheessa odotuksen kannattavan. A Game of Thrones -sarjakuvakirja on erinomainen oheistuote. Suosittelen sitä sarjan hardcore-fanien lisäksi myös muille sarjakuvista kiinnostuneille. Jokohan jollakin on käännösoikeudet siihen...

Amazon.comista voi lukea pdf-muotoisena alun esipuheen ja jonkin matkaa sarjakuvan alkua.

maanantai 16. huhtikuuta 2012

Hugo-ehdokkaat 2012: novellit


Käynnistän tämän vuoden Hugo-ehdokkaiden arvioinnin novelli-kategorian tuotoksilla (short stories).

Nancy Fulda: Movement

Hannah on nuori nainen, joka kokee ajan eri tavoin kuin muut ihmiset. Hänen tilaansa kutsutaan ajalliseksi autismiksi, sillä hän ei kykene kommunikoimaan normaaliin tapaan. Hannahin korviin muiden puhe on kuin sääsken surinaa. Kun muut kommunikoivat sekunneissa ja minuuteissa, Hannahille menee päiviä ja jopa viikkoja ajatusten ja vastausten laatimiseen. Hannahilla on kuitenkin tanssimisen lahja ja hän havainnoi ympärillään olevaa nopeasti muuttuvaa maailmaa omalaatuisesta näkökulmasta. Kun Hannahin vanhemmat harkitsevat lääketieteellistä operaatiota muuttaakseen tyttärensä normaalimmaksi, Hannah itse joutuu kamppailemaan saadakseen ajatuksensa ja mielipiteensä kuulluksi.

Nancy Fulda on minulle täysin tuntematon kirjailija, mutta tämän novellin myötä aion tutustua myös hänen muihin novelleihinsa tulevaisuudessa. Movement on vahva tarina erilaisuudesta ja sen antamista mahdollisuuksista. Hannah on mielenkiintoinen hahmo ja tavallaan haluaisin uppoutua hänen maailmaansa enemmänkin, mutta en ole varma olisiko pidemmässä tarinassa yhtä paljon hohtoa kuin novellimittaisessa. Movementissa on hienoinen nuorille suunnatun tarinan sävy ja se on tasapainoinen alusta loppuun saakka. Pidän koko novellista, mutta erityisesti sen lopusta. Movement on julkaistu Asimov’s Science Fiction 3/11 -numerossa ja sen voi lukea ilmaiseksi täällä (pdf).


Ken Liu: The Paper Menagerie

Jackin äiti on morsiankatalogista valittu. Jackin isä haki hänet Kiinasta. Vaikka hän ei puhu juurikaan englantia, hänellä on erikoinen lahja tehdä pojalleen origameja ja antaa niille henki. Lapsena Jack ihastelee paperisia eläinhahmoja ja äitiään, mutta kun hän kasvaa isommaksi ja kokee kaveripiirin painostuksen, häntä alkaa ärsyttää äidin alkuperä ja kielitaidottomuus. Hän ajautuu äidistään kauemmas.

The Paper Menagerie on kaunis ja koskettava tarina pojan ja äidin suhteesta, äidinrakkaudesta, mutta myös lapsen kokemasta erilaisuudesta ja halusta olla kuten muut. Lapsen ja aikuisen maailmankuvat ja käsitykset ovat erilaisia ja vain ajan myötä ne ehkä kohtaavat, jos ei ole liian myöhäistä. Pidän tarinan loppupuolta hieman ylitunteellisena ja ehkä jopa osoittelevana, vaikka en usko sen olleen tarkoitus. Ei hassumpi novelli, mutta koskapa en ole Ken Liulta muuta lukenut (vielä), en osaa sanoa onko tämä hänen parhaimmistoa vai keskitasoa. Novelli ilmestyi Fantasy & Science Fiction -lehden numerossa 3-4/11 ja on luettavissa täällä (pdf).


Mike Resnick: The Homecoming

Jordanin ja Julian poika, Philip ilmestyy pitkästä aikaa kotiin vierailulle. Julia sairastaa dementiaa, eikä keskustelu hänen kanssaan ole kovinkaan helppoa. Mutta helppoa ei ole Jordanillekaan pojan paluu. Hän ei ole koskaan hyväksynyt Philipin ratkaisua muuttaa itseänsä ja matkustaa vieraisiin maailmoihin ja hylätä perheensä, normaali tulevaisuus ja koko maapallo. Nyt ikääntynyt Jordan joutuu kohtaamaan jälleen poikansa valinnat ja arvioimaan ne uudelleen.

Jälleen tarina vanhempien ja lasten suhteesta ja sen vaikeudesta, kun toiveet eivät kohtaa. Resnick kirjoittaa myös koskettavasti dementiaan sairastuneesta henkilöstä ja näin dementiaa sairastaneen äidin tyttärenä tuntuukin, että pääosin hänen kuvauksensa vaikuttaa aidolta. Välillä tosin sairaus tuntuu päälleliimatulta, mutta ehkä se johtuu, että tarina on vain ajallisesti lyhyt väläys. Resnick onnistuu tarinansa sanomassa hyvin, mutta verrattuani sitä kahteen edellä luettuun, se jää auttamatta tunnelmassa jalkoihin. Novelli on julkaistu Asimov’sin numerossa 4-5/2011 ja sen voi lukea niin ikään online (pdf).


John Scalzi: Shadow War of the Night Dragons, Book One: The Dead City (prologi)

Hupaisa tarina, ja käsittääkseni vaikka nimi antaakin ymmärtää, niin tämä ei ole kirjan prologi, vaan aprillipäivän pilaksi kirjoitettu novelli. Jos jollakulla on muuta tietoa, niin paljastakoon sen kommenteissa. Lisäksi "kirjan" nimi on koottu genressä yleisimmin käytetyistä sanoista (joihin kuuluu muuten myös "song" ja "dream", joista ainakin toista on käytetty kuvitteellisen trilogian kolmannen osan nimessä), joten kliseyden huipusta on siis huumorimielessä kyse. Tarinassa viljelläänkin "It Was a Dark and Stormy Night" -lausetta kyllikseen ja pimeää on, eikä yölohareita ole olemassakaan, eikä tarinassa päätä eikä häntääkään, paitsi että on. Kyllähän Scalzin novelli hauskuuttaa ja kolmen aiemmin luetun jälkeen se on selkeästi erilainen. Nokkelaa ja huvittavaa tekstiä on varmasti vaikea kirjoittaa, mutta Scalzi taitaa sen lajin ainakin tässä pläjäyksessä. Shadow War of the Night Dragons, Book One: The Dead City julkaistiin siis viime vuonna huhtikuun ensimmäisenä päivänä Tor.comin sivulla ja sieltä sen voi yhä lukea.

E. Lily Yu: The Cartographer Wasps and the Anarchist Bees

Tarina ampiaisyhdyskunnasta, joka hajotetaan ja jäljellä olevat siirtyvät uuteen paikkaan. Lähiseudulla sattuu olemaan myös mehiläisyhteiskunta, joka nyt joutuu ampiaisten vaatimusten kohteeksi ja alistumaan heidän sääntöihin ja määräyksiin. Syntyy vallankumouksellisia ajatuksia.

Yun tarina on kiehtova. Syntyneet mielikuvat kartografiampiaisista, jotka tekevät kauniita ja tarkkoja karttoja pesäpaperiinsa kasviväreillä ja kirjoittavat paikannimet mikroskooppisen pienillä mandariinikiinan merkeillä ovat fantastisia. Kirjailijan valinta käyttää päähahmoina eläinhahmoja ei sinänsä ole uusi, mutta en muista lukeneeni ampiaisista ja mehiläisistä tässä roolissa aiemmin. Olen kritisoinut joskus eläinhahmojen ihmisenkaltaistamista (jos tehdään, niin tehdään sitten kunnolla). Tässä tarinassa on kyse enemmänkin eläinyhteisön ihmisenkaltaistamisesta kuin yksittäisten eläinten. Lisäksi tarina ei ole vain pörriäisistä vaan kyseessä on hierarkinen ja poliittinen yhteiskuntakertomus. Olen näkevinäni tarinassa kannanoton. Novelli on julkaistu Clarkesworld-lehden huhtikuun numerossa 2011 ja tämän linkin kautta sen voi lukea.

Kokonaisuutena kategorian novellit ovat jokseenkin helppoja ja riskittömiä valintoja, tasaisia ja hyvin kirjoitettuja. Yhdenkään kohdalla ei tule ristiriitaisia tuntemuksia, eikä yksikään tarina ihastuta huippuunsa, ärsytä, kiihdytä tai herätä ylenmäärin ajatuksia. Pidän kaikista novelleista, ne ovat miellyttävää luettavaa. Vaikka toki aiheissa oli vaikeitakin asioita, niin niiden käsittely jäi leppoisaksi. Kaipasin ehkä enemmän särmää. Joka tapauksesta näistä se voittaja valitaan ja minä äänestän todennäköisesti joko Nancy Fuldan tai E. Lily Yu:n novellia. Netissä lukemistani kommenteista päätellen arvioisin suureen yleisöön purreen huumorin, mutta katsotaan mikä lopputulos on.

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...